Есть ли отличие женской блогосферы от мужской?И почему такое деление?Только от того, что женщинам ближе тема моды, косметики, диеты и прочих женских штучек?
Да и само слово блоггерша несколько грубовато и звучит пренебрежительно.Так же как авторша, композиторша и иже с ними.И вот на одном из блогов наткнулась на предложение называть женщин-блоггеров Блогинями.Мне кажется, более достойно и благозвучно трудно придумать.
Сейчас появляется всё больше и больше блогов, которые ведут прекрасная половина человечества.
Новый блог 7ladies, где сразу 7 девушек которые по совместительству зарабатывают деньги в Интернете, стремительно набирает обороты! Их стартовая акция называется «Один за всех и все за одного».Умные, интересные статьи о заработке в Интернете,SEO, фрилансе, продвижении сайтов и не только.Успехов вам, блогини!
5 комментариев:
Ну это же еще у Ефремова было рассуждение на тему женских профессий, кажется в "Юрте ворона"... Что, мол, исторически к мужским профессиям прибавлялиь уменьшительные или даже пренебрежительные суффиксы, типа "врачиха", "агрономша", а уважительно следует "геологиня" "агрономиня" :-) Как он писал - "геологиня" звучит как "княгиня" :-) А "блогиня" получается созвучна "богини" :-) Так точ тема "блоггерши" - "блогини" - "блогини" не нова, вот только приживется ли такое название... "агрономиня", "геологиня" я как-то не встречала, а рассказу уж наверное больше полувека....
В свое время Анна Ахматова и Марина Цветаева настояли на том, что они - поэты, а ни в коем случае не поэтессы...
Мария Степанова в своём интервью сказала:
Это вопрос не смысла, а устройства языка. Само слово "поэтесса" так сконструировано, что звучит немножко смешно, жеманно - и есть в нем какой-то завиток, который к себе примерять не хочется. Есть профессии, которые никак не удается феминизировать - что-то мешает, то ли строй языка, то ли свойства ремесла. Как сказать по-русски: фельдшерица, врачица, докторица, докторша, женщина-врач?..
Beautiful capture...thanks for sharing !!!
: )
А как же быть со словом "миллионша"? Может блог переименовать в "миллиониня"? )))
Попыталась выговорить - язык запутался.)))На китайский смахивает.Видимо, к этому слову такие перетрубации не применимы - глаз настораживает, ухо режет, язык заплетается...)))
Отправить комментарий